Avem nevoie de oameni cărora să le fie jenă

Domnilor politicieni, ați auzit de Hemingway? Fotbalist celebru, da. N-a jucat pe partea voastră, ă? Acum vă dau o veste teribilă: Hemingway nu a scris în limba română. Da, știu, e cutremurător ce vă spun.
A scris în engleză… Aha, aia cu ”ză informeșăn”, ”ză iuropiăn parliament”… Așa.
Eh, cum credeți că se transformă cărțile lui Hemingway din engleză în română?
Exact, magie! Magie pură!

Există niște traducători. Niște oameni care cunosc foarte bine limba engleză, dar și limba română. Ei se ocupă cu magia asta. E. știți cât câștigă un traducător? În jur de 2 euro pentru o pagină tradusă, 2 euro. O zi de muncă de vreo 8 ore aduce cam 50-60 de lei. Pe lună, înseamnă o mie două sute de lei.

E, știți ce-ați putea face voi, dragi politicieni, dacă ați avea un minim respect pentru faptul că ne reprezentați? Sau măcar un minim respect pentru voi, că uite, vă faceți de râs! Învățați nenorocita asta de engleză! Luați un astfel de traducător care muncește ca un câine pe nimic! Dați-i un salariu decent și în cinci-șase luni, cu o oră de studiu pe zi, învățați să vorbiți engleza sau o altă limbă străină! Mă rog, foarte mulți dintre voi ar trebui să începeți cu limba română.

Două mese de-alea pe la Bruxelles dacă puneți de-o parte, gata, ați făcut bani de meditații. Nu vă e jenă, nu vă simțiți prost când vi se spune: incultule, agramatule, prostule! Nu, ă?

Cred că de asta e nevoie în primul rând în policica noastră: de niște oameni cărora să le fie jenă. De niște oameni cu simțul ridicolului. De niște oameni cu rușine.

Distribuie:

Copiază linkul
Linkul a fost copiat
Dezvoltare web